top of page

TU MIRADA&LA PLASA DE LA LIBERTAD


TU MIRADA


Atirada por tu mirada Ke haze kreser en el puerpo palavras ke yevan la kalor en mis venas formando un grito amudesido Ke se esparze prononsiando tu nombre En los kampos envizibles Ke konosemos los dos.


 


LA PLASA DE LA LIBERTAD

La plasa onde los judíos de Saloniqui fueron arecojidos y mandados a los campos de consentrasión


En la plaza aposava la kayades ma muestros oyidos sintian el ruido que suvia del tiempo pasado.

Las ventanas de las kazas mos miravan kon ojos estranios y una negregura enlokesida paresia abashar de las aguilas arrevatadoras vistidas de maldad.

La plaza mos hazia sinios invezibles, la kayades koria gritando en muestras venas.

En la lonjura —la mar kedava blue komo el sielo, ma muestros mushos se empretesian.

«La plasa de la libertad» topa hoy avrigo basho la solombra de los arvoles abokados por el pezgor del enverano y de una manera de libertad timida kontinua a sirkular el movimiento.

Ma de las ventanas ke siempre van kasando la luz nunca no podra fuir la eskuridad.

Julio 1986


Comentários


Bizi Takip Edin
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page