top of page

SOVRE LA ALUENGA.



Keridos lektores, en mi ultimo mensaje vos konti sovre muestra kerida lingua, terminando la seria del primer livro de “TREZORO SEFARADI” sovre la famiya.


Oy, kon el tema de la “aluenga”, estomos empesando al sigundo livro yamado “De Punta’l Pie a la Kavesa”, ke trata de refranes i dichas sovre todos los elementos del puerpo umano.


Antes de empesar, kero avlar un poko sovre estos dos livros ke salieron a luz antes 16 anyos, en 2006. Mi kerida amiga Beki Bardavid –de bendicha memoria- empeso a arekojer dichas i proverbos en 1983. Yo me adjunti a eya serka de 1999.


En azyendo este lavoro kijimos ke todos se siervan de muestros livros: sientifistos, linguistos, elevos, mujeres de kaza, mansevos i edukatores. Kijimos ke sepan la manera de avlar i de pensar de muestros avuelos, sus manera de djuzgar i sus filozofiya de la vida. Keriendo arebivir esta lingua, kijimos ke esta lingua ke konservimos kon tanta fidelidad i la Kultura Sefaradi se konoska por el mundo.


I agora tornaremos a la ALUENGA:


  • A aluengas malas, pensadas malas. ( Las avlas reflektan los pensamientos de una persona. )

  • Abolta 7 vezes tu aluenga ariento la boka antes de avlar.

  • Aluenga tierna rompe guesos. ( El avlar i las palavras tienen grande poder. El le avla bien i kon dulsor, obtiene lo ke dezeya )

  • Antes de empesar a avlar mezura te la aluenga. ( No avlez sin pensar)

  • El buey (boğa) aze danyo kon el kuerno, el ombre kon la aluenga.

  • Ken aluenga tiene, a Roma va. ( Ken save bien avlar – ken konose linguas, reushe. )

  • Kuando el oro avla, la aluenga se kaya ( valores materialas prevalan.)

  • La aluenga aze, la aluenga dezaze.

  • La aluenga es espada de siete kortes.

  • La aluenga mata mas ke la espada.

  • La aluenga korta mijor ke la tijera.

  • La aluenga no tiene gueso, akreventa gueso.

  • La mujer mete su aluenga (avla muncho), el ombre su kavesa (pensa).

  • No permetes a tu aluenga korrer antes de tu pensamiento.

Dichas :

  • Alkansar la aluenga asta el kulo. (malavlar i avlar mas de lo ke se kere)

  • Tener aluenga de perro.

  • Tener aluenga puntuda.

  • Tener aluenga sin gueso.

  • Englutir la alguenga (estar kayado)

  • Korrer la aluenga ( avlar fasilmente i Bueno)

  • La aluenga ke se le tome. (maledisyon)

  • La aluenga se la komo el gato. (no puede avlar)

  • Modrerse la aluenga. ( No tener koraje de dizir lo ke kere)

  • Tener aluenga emprestada. (topar koraje de dizir)

  • Tener koza debasho de la aluenga. (guadrar sekreto)

  • Tener la aluenga mas larga ke la de el perro. (avlar muncho i mal)

Comments


Bizi Takip Edin
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page