top of page

“Beni karanlığa düşmekten koru”



 

Hamaslı teröristler tarafından itilip kakılan, gözleri korku içinde, iki kızıl saçlı çocuğunu kollarında çaresizlikle korumaya çalışan bir annenin görüntüsünü unutmak ne mümkün… Bir felaket sabahı sıcacık yataklarından alınıp Gazze’nin karanlıklarına sürüklenen anne Shiri, dört yaşındaki Ariel ve dokuz aylık Kfir…Ve ailesinin akıbetinden habersiz rehine alınan genç aile babası Yarden

 

Bibas ailesinin mutlu dönemlerinin fotoğrafları, Ariel ve Kfir’in kahkahalarını duyduğumuz günlük yaşamlarını yansıtan filmler tüm dünyaya yayıldı. Kötülüğün kurbanı olmuş masum insanları simgeleyen görüntüler… Bibas ailesini bütün dünya tanıyordu artık…

 

On altı ay süresince onların canlı geri dönebileceklerini umut ettik.  Ariel ve Kfir’in kızıl saçlarını anımsatan turuncu balonlar göklere yükseldi meydanlardan. Ufacık bebelere kim zarar verebilirdi ki değil mi? Oysa ne yazık ki öyle olmadı…

 

Yarden Bibas 484 gün Gazze’de rehin tutulmasının ardından ülkeye döndüğü an acı gerçekle yüz yüze geldi. 7 Ekim 2023'te Hamas teröristleri tarafından Kibbutz Nir Oz’dan kaçırılan eşi Shiri, 4 yaşındaki Ariel ve bebek Kfir, Gazze’de hunharca öldürülmüştü.

 

Cenazeler Rishon Letsion kentinden yola çıktı. Mezarlığa giden 60 kilometrelik güzergahın yol ve otoyollarında on binlerce kişi toplanarak saygı duruşunda bulundu. Birçoğunun elinde turuncu balonlar vardı ya da turuncu giyiyorlardı… Ariel ve Kfir'i simgeleyen kızıl saçlarına bir göndermeydi. Konvoyun geçtiği her yolda dizilen insanlar “sliha… sliha” diye haykırıyor, anne ve çocuklarını korumayı başaramamanın ezikliğiyle özür diliyorlardı.

 

Yarden Bibas, eşi Shiri ve çocukları Ariel ile Kfir’in cenazelerinde kalp burkan bir konuşma yaptı.

 

Yarden, eşine hitaben "Mi Amor," sözleri ile konuşmasına başladı.

“İlk kez sana ‘mi amor’ dediğimi hatırlıyorum. İlişkimizin başlarında olmuştu. Bana sadece seni sevdiğimden eminsem öyle hitap etmemi, acele etmememi söylemiştin. O zaman söylemedim çünkü ‘seni seviyorum’ demek için acele etmek istemedim.

 

“Shiri, şimdi itiraf ediyorum, o zaman seni sevdiğimi fark etmiştim ve ‘mi amor’ demiştim. Shiri, seni seviyorum ve her zaman seveceğim! Shiri, sen benim her şeyimsin! Sen olabilecek en iyi eş ve annesin. Shiri, sen benim en iyi arkadaşımsın.

 

“Mishmish, şimdi kararları kim verecek? Sensiz nasıl karar verebilirim? Son kararımızı hatırlıyor musun? Güvenli odada ‘savaşalım mı yoksa teslim olalım mı?’ diye sormuştum. Sen savaşalım dedin, ben de savaştım. Shiri, sizleri koruyamadığım için üzgünüm. Ne olacağını bilseydim, ateş etmezdim.

 

“Birlikte yaşadığımız her şeyi düşünüyorum… Ne kadar güzel anılarımız var. Ariel ve Kfir’in doğumlarını hatırlıyorum. Evde ya da bir kafede, sadece ikimizin olduğu, saatlerce her konuda konuştuğumuz günleri hatırlıyorum. Ne kadar harikaydı. O zamanları derinden özlüyorum. Senin varlığını çok özlüyorum.

 

“Sana dünyada ve burada İsrael’de olan her şeyi anlatmak istiyorum. Shiri, herkes bizi tanıyor ve seviyor. Bu çılgınlığın ne kadar gerçekdışı olduğunu hayal edemezsin. Shiri, insanlar hep yanımda olacaklarını söylüyor, ama onlar sen değilsin. Lütfen yakınımda kal ve uzaklaşma!

 

“Shiri, bu, 7’Ekim’den beri sana en yakın olduğum an, ama seni öpememek ya da sarılamamak, bu beni kahrediyor!

 

“Shiri, lütfen beni koru… Kötü kararlardan koru. Zararlı şeylerden koru ve kendimden koru. Karanlığa düşmememi sağla. Mishmish, seni seviyorum!”

 

Yarden daha sonra oğlu Ariel’e hitap etti:

 

“Chuki, Ariel. Beni baba yaptın. Bizi bir aileye dönüştürdün. Hayatta gerçekten neyin önemli olduğunu ve sorumluluğu bana öğrettin.

 

“Doğduğun gün, anında olgunlaştım çünkü sen vardın. Kendim hakkında çok şey öğrendim, sana teşekkür etmek istiyorum.

“Ariel, seni koruyamadığım ve senin için orada olamadığım için bana kızmadığını umuyorum. Seni her gün, her dakika düşündüm.

 

“Cennette keyfini çıkarıyorsundur umarım. Eminim ki tüm melekleri şakalarınla ve taklitlerinle güldürüyorsundur. Umarım senin için bolca kelebek vardır, tıpkı pikniklerimizdeki gibi. Chuki, bulutundan inmeden önce köpeğimiz Toni’yi ezmemeye dikkat et…

 

“Kfir’e tüm taklitlerini öğret ve orada herkesi güldür. Ariel, seni dünyada ‘her şeyden çok seviyorum,”

 

Son olarak Yarden, bebek Kfir’e hitap etti:

 

“Pupik, Kfir. Ailemizin daha mükemmel olabileceğini düşünmemiştim, sonra sen geldin ve her şeyi daha da mükemmel hale getirdin…

 

“Doğumunu hatırlıyorum. Doğum sırasında ebe aniden her şeyi durdurdu … korktuk ve bir şeyin yanlış olduğunu düşündük… ama sebep sadece bir kızıl saçlı daha çocuğumuz olduğunu söylemek içindi. Annen ve ben gülüp sevindik.

 

“Evimize daha fazla ışık ve mutluluk getirdin. Tatlı, etkileyici gülüşün ve gülümsemenle geldin, hemen bağlandım!

 

“Sürekli sana yumulmamak imkansızdı.

 

“Kfir, seni daha iyi koruyamadığım için üzgünüm ama bilmeni istiyorum ki seni derinden seviyorum ve seni çok özlüyorum!

 

“Sena yumulmayı ve kahkahalarını duymayı özlüyorum.

 

“İşe gitmeden sabah oyunlarımızı özlüyorum. O küçük anları çok değerli bulurdum ve şimdi her zamankinden daha çok özlüyorum!

 

“Kfir, seni dünyada her şeyden çok seviyorum. Hepinize söyleyecek daha çok şeyim var ama bunları yalnız kaldığımız zamana saklayacağım.”

 

Anne Shiri ve çocukları evlerinin yakınında Eshkol’de, Tsohar mezarlığında son yolculuklarına uğurlandılar, aynı mezara gömüldüler. Tıpkı o lanetli gün Shiri'nin çocuklarını kollarında sarmadığı gibi, her zaman bir arada ve birbirlerine sarılmış kalacaklar ilelebet…

 

İsrael halkı uzun süredir acılara katlanıyor, ancak bir dayanıklılık sergilediği gibi, en önemlisi birlik ve beraberlik içinde, çok büyük bir ailenin bireyleriymişçesine birlikte sevinci, hüznü, acıyı, burukluğu, kısaca aynı duyguları paylaşıyor. İlerleyen süreçte Shiri, Ariel, Kfir Bibas'ı ve geride kalan Yarden’in isimlerini her zaman hatırlayarak, hikayelerini anlatarak ve anılarının gücümüzü ve birliğimizi beslemesini sağlayarak anacağız.

 

Yarden en sevdiklerini toprağa verirken “Mi amor” diye seslendiği Shiri’ye “Beni karanlığa düşmekten koru” sözleriyle yakarıyordu. Umarım henüz çok genç bir adam olan Yarden içine düştüğü kabustan çıkacak gücü bir gün bulacaktır.

Nelly BAROKAS


İYT dip not :

İfade edilen görüşler İYT web portalının editöryal politikasını yansıtmayabilir.

Yazarların düşünceleri sadece kendilerini bağlar.






 

Comments


Bizi Takip Edin
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
WhatsApp Image 2020-09-08 at 20.52.59 (1

İLETİŞİM

Telefon                           :+97236582936
Mail                                :turkisrael@gmail.com

 

KÜNYE

İYT Web Sitesi Künyesi:
Editör                             :Av.Yakup Barokas
Grafik Tasarım              :Şemi Barokas 
                                       Ovi Roditi Gülerşen

© 2018 by Turkisrael.org

bottom of page